Latest News

热点推荐

Application

报读申请

010-82158699

苏富比校友访谈 | 梅妍凌:用中国视角讲好文化故事

我希望成为中国艺术市场的‘转译者’

梅妍凌,苏富比艺术学院艺术管理硕士2024级新生,现任北京分水岭科技文化有限公司市场总监。从传媒编导到艺术管理,她的职业路径看似跨界,却始终围绕“文化叙事”这一核心。

在本次采访中,梅妍凌分享了如何将媒体叙事转化为展览语言、应对文化认知差异的实践心得,以及她在苏富比艺术学院艺术管理硕士课程中的体验和独到见解。

带外方参观访问上海博物馆

文化转译与大众共鸣:跨越认知鸿沟

作为市场总监,梅妍凌常需处理国际IP的中国化表达。她坦言,文化差异无处不在:“每个国家的文化底蕴是不一样的,从宗教符号到图形寓意,每个细节都可能引发误解。”在推动国际文化展览落地中国的过程中,她将“文化转译”视为核心策略。“直接照搬国外展览是行不通的,”她解释道,“因为我们要站在中国观众的角度去审视这个展览,所以就需要做一个文化转译,怎么用中国话来讲好这个新的内容,用中国观众对历史的理解、不同的审美偏好,来重新讲这个故事。”

这种本土化思维自然延伸到学术与大众的平衡上。梅妍凌认为,在做一个展览的过程中写,需要找到学术与大众的一个冲突点。“学者可能会把一个内容说的过于深奥了,有时会很难引起大众的共鸣,”她坦言,真正的转移不是简单翻译文字,而是重构认知框架,“我们要把学术的语言转化成大众的语言,不光是站在中国大众的喜好上,甚至是某个地区,找到能与他们产生互动、共鸣的点,我认为是比较重要的。”

与埃尔米塔什博物馆馆长

苏富比艺术管理项目的中国视角:强强联合的实践价值

“来这个课程之前我就听说过,无论是学校、师资、还是课程设置,口碑非常不错。”她对课程设置赞誉有加,“西方艺术史、财务管理、策展实践等等,每门课都紧扣行业需求。”同学群体的多样性也令她惊喜:“他们不光来自艺术品相关的行业,还有金融、法律等不同领域的优秀人才,和他们的跨领域交流,经常可以碰撞出新灵感。”

谈及选择苏富比艺术学院-艺术管理硕士项目的原因,梅妍凌多次强调中国视角的价值。“如果去欧美读艺术管理,课程可能完全基于西方市场逻辑。但是这个项目汇聚了清华美院、经管学院、苏富比艺术学院、以及业界资深的专家授课,教师团队非常强大。老师会结合他们的经验、中国本土化的视角,以及西方传统艺术品市场,帮我们分析如何在中国语境下运作展览。”她以艺术品金融这门课程为例,通过这门课程的学习,让她学会从投资角度审视艺术,而非只停留在审美层面。

复合背景的优势:做艺术与市场的桥梁

梅妍凌的履历可以说是颇具复合性:悉尼大学公共关系硕士、传媒从业者、艺术管理者。她笑称自己是“跨界票友”,但正是这种多元背景赋予了她独特优势。“传媒训练让我擅长内容创作,公关经验提升了项目执行能力,而来这里学习艺术管理课程,则填补了专业知识的空白。”她认为,当代艺术行业需要“复合型的桥梁型”——既能理解艺术内核,又能驾驭市场规则。

“其实我觉得我来学晚了,应该更早的来学这个项目”,她以自身为例,感慨道:“我曾以爱好者心态参与行业,如果真正跨到这个行业里头,不能再单纯的用一个爱好者的身份来去参与到这件事,我意识到必须用专业知识来支撑自己。”

对于想跨入艺术行业的同学,她的建议直截了当:“首先要先去学习,再倾听内心的声音,那是你真正的热爱,帮你获得更多的力量。”她鼓励年轻人拥抱跨界:“艺术不是孤岛,与金融、科技、法律的结合才是未来趋势。”

在良渚博物馆

未来方向:在变革中寻找艺术的新可能

当前市场变化飞快,人工智能的兴起让梅妍凌开始思考艺术行业的未来。“通过这段时间的上课,其实给了我一些启发”,系统的学习给予了她更清晰的方向,她计划将科技融入展览,“艺术管理不仅是守护传统,更要开拓边界”。 

对于职业规划,她坦言仍在探索中,但学习已为她指明了方向:“我希望成为中国艺术市场的‘转译者’,既推动文化输出,也促进国际对话。”  

采访尾声,梅妍凌用“诚意满满”评价苏富比艺术管理硕士项目,这也恰是她职业态度的写照——以专业为基,以热爱为舵,在艺术与市场的交汇处,讲述打动人心的文化故事。她的经历证明:跨界不是障碍,而是创新的源泉;而真正的文化传播,永远需要立足本土,放眼世界。